அப்போது மிருகேந்திரா அங்கே வந்தான். நான் குளிப்பதை பார்த்துவிட்டு, “சாப்! வீட்டை சுத்தம் பண்ணிட்டேன். மண் பூசி ஒரு தீயறை தயார் பண்ணிட்டேன். இனி நீங்க அங்கேயே கட்டை கொளுத்திக்கலாம். கட்டைகளையும் பிளந்து வச்சிருக்கேன்” சொல்லிவிட்டு விர்ரென கிளம்பிவிட்டான். மேலே வானம் இருட்ட துவங்கியது. நான் குளித்து முடித்து என் மரவீட்டிற்கு போகும் போது இருட்டிவிட்டது. மிருகேந்திரா அவன் கற்களால் கட்டி மண்பூசிய தீயறையில் கட்டைகளை போட்டு தீ மூட்டியிருந்தான்.
அறை கதகதப்பாக இருந்தது. மிருகேந்திராவுக்கு பழைய பாடல் அலாதி இன்பம். என் டேப்ரிகார்டரில் கிஷோர்தா பாடல் கேசட்டை போட்டு பாட்டு கேட்டபடி என் வீட்டிலிருந்த சிறு சிறு ஓட்டைகளை பலகையால் ஆணியடித்து அடைத்து கொண்டிருந்தான். வாசலில் நிழலாட துலிகா வந்தாள் கையில் சூடான டீயுடன். இப்போது ரவிக்கையை தவிர்த்து வெறும் முண்டுடன் இருந்தாள். அவள் உடலில் முண்டை தவிர வேறொன்றுமில்லை என்னும் எண்ணமே என் பூளை கிளம்ப செய்தது. இருவரும் அர்த்தத்தோடு சிரித்து கொண்டோம். அவள் பார்வை நேரடியாக என் பூளின் மேல் பாய்ந்தது. நான் சிறிய கால்சட்டை போட்டிருந்தேன். நான் நமட்டு சிரிப்புடன் அவள் கூதியிருக்கும் இடத்தை பார்த்தேன். அவள் தன் கணவன் பார்க்கிறானா என்று பார்த்துவிட்டு செல்லமாய் ஒழுங்குகாட்டினாள். நான் கண்ணடித்தேன். அவளும் கண்ணடித்தாள். அதற்குள் மிருகேந்திரா டீயை வந்து எடுக்க நானும் டீயை எடுத்தேன். வெளியே மாடு கத்தும் சத்தும் கேட்க மிருகேந்திரா வெளியே போனான். அந்த சந்தர்பத்தை சட்டென உபயோகித்து துலிகாவின் முண்டை சரெலென தொடை வரை தூக்கினேன். துலிகா கலவரமடைந்து என்னை தடுத்தபடி கிசுகிசுத்தாள், “அவரிருக்கார் எப்பவும் வந்துடுவார்”
மிருகேந்திரா அறைக்கு வெளியில் தான் இருந்தான். அதனாலேயே அவள் மிகவும் அஞ்சினாள். ஆனால் நான் அவள் பளிங்கு தொடைகளில் இச் இச்சென பல முத்தங்களை வைத்துவிட்டேன்.
மிருகேந்திரா உள்ளே வரும்போது இருவரும் நடந்த சின்ன போராட்டத்தில் லேசாக பெருமூச்சு வாங்கினோம்.
“என்னாச்சு மிருகேந்திரா?”
“தெரியல சாப். மாடு கத்துச்சு”
“நீ போவாதே நான் போய் பார்க்கிறேன்” என்றபடி என் ரைபிளை லோட் செய்துக்கொண்டு இறங்கினேன்.
கையில் டார்ச்சுடன் மாட்டு தொழுவம் போனேன். ஒரு பசுவின் கொம்பு மேலே கட்டையில் மாட்டியிருந்தது. அதை விடுவித்தேன். பின் மெல்ல மரவீட்டை நோக்கி நடந்தேன். துலிகா அப்போதுதான் ஏணி வழியாக இறங்கினாள். அவளை இறங்கவிடாமல் அப்படியே தூக்கி எங்கள் வீடுகளுக்கு எதிர் திசையில் நூறடி தொலைவிலுள்ள மரத்திற்கு கொண்டு போனேன். துலிகா என் அசாத்திய பலத்தை கண்டு வியந்தாள்.
கிசுகிசுப்பாக, ” ரொம்ப பயமாக இருக்கிறது. அவருக்கு தெரிஞ்சா நான் செத்தேன்” என்றாள்.
“அவனுக்கு இங்கு நாமிருப்பது தெரியாது. அந்த கேசட் முடியும் வரை வரவும் மாட்டான்” என்றபடி அவளை மரத்தோடு நிற்க வைத்தேன். அவள் முகத்தை கையிலேந்தி அவள் இதழை சுவைக்க அவள் என்னை இறுக அணைத்துக்கொண்டு என் மேலுதட்டை சுவைத்தாள். இதழா அவளுடையது!!! ப்ப்ப்பா…அசல் ரோஜாவின் மென்மை. அவள் கீழுதட்டையும் மேலுதட்டையும் மாறி மாறி மென்று சுவைத்தேன். அவள் தன் முலைகளை என் மார்ப்பில் நசுக்கி கொண்டு தன் புண்டை மேட்டை என் விறைத்த பூளின் மேல் உராசியபடி என் இறுக்கமான் குண்டி சதைகளை தடவினாள். ஒரு நீண்ட முத்தத்தின் பின் நான் அவளின் முலைகளை பற்றி பிசைந்தபடி அடுத்த முத்தத்தை துவங்கினேன். அவள் என் வாயினுள் இன்பமாக முனகினாள். அந்த ஓவர் சைஸ் முலைகள் என் கையில் அடங்க மறுத்து திமிரின. என்ன ஒரு முரண்பாடு. அவை அத்தனை தின்னமாக இருந்தாலும் அவ்வளவு மெண்மையாக இருந்தன.
அந்த தருணத்தில் “துலிகா” என்று அவளை அழைத்தபடி வீட்டை நோக்கி போனான் மிருகேந்திரா.
துலிகா சற்று நேரத்தில் படபடத்தாள். அவள் இதழை அப்படியே கவ்வி முத்தமிட்டு,”கவலை படாதே! உன் புருஷனிடம் மாட்டி கொள்ள மாட்டாய்” என்றேன். என் கையிலுள்ள கமான்டோ டார்ச்சை நூறடிக்கும் தொலைவிலுள்ள அவன் மேல் செலுத்தினேன். வெளிச்சத்தை கண்டு சட்டென திரும்பினான் மிருகேந்திரா. மூன்று முறை டார்ச்சை அனைத்து அனைத்து போட்டேன். அவன் சமிஞ்சையை புரிந்து கொண்டு பதுங்கலாக ஒளியை நோக்கி வந்தான்.
“என்ன செய்றீங்க பயமா இருக்கு” என்றவளின் இதழை கவ்வி அவள் கூதியை முண்டோடு சேர்த்து அமுக்கினேன்.
மிருகேந்திரா பக்கத்தில் வரும் வரை அவனை நோக்கியே டார்ச்சை வைத்திருந்தேன். ஒளியால் நாங்கள் என்ன செய்கிறோம் என் அவனுக்கு தெரிய வாய்ப்பில்லை. அதனால் தொடர்ந்து அவள் கூதியை பிசைந்தபடி அவள் உதட்டை சுவைத்தேன். அவன் அருகே வர இருவரும் விலகினோம்.
மிருகேந்திரா இப்போது தான் துலிகாவை பார்த்தான், “நீ என்ன செய்கிறாய்?”
“நான் தான் அழைத்து வந்தேன் மிருகேந்திரா. நான் கேட்கும் கேள்விக்கு பதில் சொல். இங்கே சிறுத்தைப்புலி நடமாட்டம் உண்டா?”
“இங்கிருந்து பத்து கிலோமீட்டர் தொலைவில் உண்டு. இங்கு எப்போதாவது வரும். அதனால் தான் அந்த வழிகளை அடைத்திருக்கோம்”
“நான் கொட்டிலுக்கு போய் திரும்பும் போது ஏதோ இந்த வழி போவது போல உணர்ந்தேன். நான் அதை நோக்கி போகையில் எதிரில் துலிகா வந்தாள். அப்படி நான் சந்தேகப்படுவது போல சிறுத்தைப்புலியாக இருந்தால் இவளை இப்படி விட்டு செல்வது ஆபத்து. மேலும் டார்ச்சை பிடித்துக்கொண்டு என்னால் சுட இயலாது அதனால் அவளை என்னுடனேயே அழைத்துக் கொண்டேன். உனக்கு குரல் கொடுத்து மிருகத்தை அச்சுறுத்த வேண்டாமென விட்டுவிட்டேன். இங்கே காலடி தடங்கள் கிட்டவில்லை. ஆக அது வேறெதுவோ”
மிருகேந்திரா இந்த விஷயங்களில் எக்ஸபர்ட். அவன் டார்ச்சை வாங்கி கொண்டு தரையை ஆராய, துலிகா என்னை பார்த்து கண்ணடித்து சிரித்தாள். நான் மெல்ல அவள் தொடைகளை தடவி முண்டின் பிளவில் கையை நுழைத்து அவளின் வெற்று தொடைகளை தடவி அப்படியே அவள் கூதி மேட்டை கையால் அள்ளினேன். ஒற்றை மயிர்கூட இல்லாமல் மழமழவென இருந்தது. நான் பின்னால் நகர்ந்து என் பூளை அவள் குண்டியில் அழுத்திக்கொண்டு விரலால் கூதியின் வாயிலை தேட, துலிகா அவள் கால்களை அகட்டி தந்தாள்.
என் நடுவிரல் ஏற்கனவே ஊறியிருந்த அவளின் கூதியில் சரக்கென வழுக்கி செல்ல. துலிகாவின் உடல் துள்ளியது. அப்படியே அவளை இறுக்கிக்கொண்டு இதழை கவ்விக்கொள்ள, அவள் தன் இடது கையை பின்னால் கொண்டுவந்து அவள் குண்டியில் அழுந்தியிருந்த என் பூளை இறுக
பற்றிக்கொண்டாள். நான் அவள் இதழை மென்றபடி என் வலது கை நடுவிரலை அவள் கூதிக்குள் வேகவேகமாக செலுத்தினேன். என் நடுவிரலே ஒரு சாதாரண ஆளின் பூள் சைசிலிருக்கும். துலிகா சுகம் தாளாமல் என் உதட்டை அழுத்தி கடித்துக்கொண்டு என் பூளை இறுக்கி இறுக்கி கசக்கினாள்.
மிருகேந்திரா ஒரு பத்தடி தூரத்தில் தான் இருந்தான். அவன் இன்னும் டார்ச்சால் தரையை ஆராய்ந்து கொண்டிருந்தான். துலிகாவின் உடல் உச்சக்கட்டத்தை நெருங்கி தடதடவென ஆடியது. அவளையறியாமல் அவள் முனக, நான் அவள் வாய் முழுவதையும் என் வாயில் விழுங்கினேன். என் இடது கையால் அவள் இடது முலையை பிசைந்தபடி என் நடுவிரலின் வேகத்தை கூட்ட, துலிகா உச்சத்தில் வெடித்து சிதறினாள்.
உடல் தடதடவென உதறி கூதியிலிருந்து பன்னீர் பொங்கி ஓடியது. அவள் உடல் வெட்டி வெட்டி அடங்கும் வரை நான் என் விரலால் அவள் கூதியை நோண்டினேன். அவள் துடித்து துடித்து அடங்க அவளை விடுவித்தேன். என் கை முழுக்க அவளின் இன்ப வெள்ளம். நான் அவளை பார்த்த படி அதை நக்கினேன். எலுமிச்சையும் பன்னீரும் சேர்ந்த கலவை. கமகமவென வாசமாக இருந்தது. அவள் செல்லமாக் தலையில் அடித்துக் கொண்டாள்.
இன்னும் மிருகேந்திரா தரையை ஆராய்ந்து கொண்டிருந்தான். இங்கே அவன் மனைவி என்னால் விரலால் ஓக்கப்பட்டிருந்தாள்.
மிருகேந்திரா எதுவுமில்லை என்று ஊர்ஜிதப்படுத்தி கொண்டு வந்தான்.
துலிகா மொத்தமாக வியர்வையில் தெப்பமாக நனைந்துவிட்டாள்.
“இவளை பாருங்கள் சாப். எப்படி பயந்து வியர்த்துவிட்டாள்”
நானும் துலிகாவும் சிரித்துக்கொண்டோம்.
அடப்பாவி! நீ பத்தடி தூரத்தில் இருக்கும் போதே உன் பத்தினி மனைவி எனக்கு கள்ளகாதலியாகிவிட்டாள். அவள் கூதி புளங்காகிதம் அடந்ததின் விளைவாகதான் இப்படி வியர்த்திருக்கிறாள் என்று எப்படி சொல்வேன்.
நாங்கள் மூவரும் வீட்டை நோக்கி போனோம்.
துலிகா எனக்கு கைகழுவ நீர் ஊற்றினாள். நாங்கள் தாழ்ந்த குரலில் பேசிக்கொண்டோம்.
“எப்படி இருந்தது?” என்றேன்
துலிகா நீரை ஊற்றியபடி, ” இப்படி ஒரு சுகத்தை நான் எப்போதும் அனுபவிக்கவில்லை” என்றாள்
“நீ அனுபித்துவிட்டாய் நான்தான்…..” என்று இழுத்தேன்.
“ச்சு….ச்சு….. பாவம் அந்த மலைபாம்பு பூள்” என்றாள் கலுக்கென்று சிரித்த படி.
“ஊம்பியாவது விடலாம்” என்றேன்.
“அந்த சைசுக்கு என் வாய் விரியாது” என்றாள்.
“ஊம்பவே மாட்டியா?”
“பயமா இருக்கு அதை பார்த்தால். என் கூதி என்ன பாடுபட போகிறதோ!!”
“உண்மையாகவே பயமா?”
ஒலி எழுப்பாமல் சிரித்துவிட்டு, “பயமெல்லாம் இல்லை. அவருக்கு தெரியாமல் எப்படின்னுதான் யோசனை. நமக்கு ஓக்க வாய்ப்பு கிடைக்கணுமேன்னு சந்தேகம் இருந்தது. இன்று அது தீர்ந்துவிட்டது. அவரை பக்கத்துலேயே வைத்துக்கொண்டு என்னை ஓத்துவிடுவீர்கள். பெரிய ஜாலக்காரர்”
அதற்குள் மிருகேந்திராவும் வர அவள் துண்டை என் கையில் கொடுத்து விட்டு உள்ளே போய்விட்டாள்.
இன்று ஆட்டுக்கறி உப்புகண்டம் செய்திருந்தாள் துலிகா.
“குடிக்கிறீர்களா?” என்றாள்.
நான் தலையசைக்க அவள் உள்ளே சென்றாள்.
மிருகேந்திரா, “சுலை செய்வதில் துலிகா கெட்டிக்காரி. அருமையான சரக்கு” என்றான்.
சுலை என்பது அரிசியிலிருந்து செய்யும் ஒரு வகை அசாமிய சாராயம்.
துலிகா ஒரு ஜாடியையும் இரண்டு குவளையையும் கொண்டு வந்தாள்.
“கொஞ்சமாக குடியுங்கள்” என்ற கட்டளையுடன் அவளே இருவருக்கும் பரிமாறினாள்.
நான் டேபிளின் நடுவே உட்கார்ந்திருக்க, எனது இடது பக்கவாட்டில் துலிகாவும் வலது பக்கவாட்டில் மிருகேந்திராவும் அமர்ந்திருந்தார்கள். நாங்கள் சுலையை மெல்ல சுவைக்க மோவாயை கையால் தாங்கியபடி துலிகா என்னை பார்த்தாள். என் மேல் ஏதோ ஊருவதை உணர்ந்த நான் அது துலிகாவின் கால் தான் என்று உணர்ந்தேன். லேசாக டேபிளின் கீழ் பார்த்தேன். முண்டின் ஒரு பக்கத்தை துலிகா விலக்கிவிட்டிருந்தாள். அவளின் முழு வலது காலும் பளீரென தெரிந்தது. முண்டு என்பது கைலி போல் மூட்டாமல் வேட்டி போல பிரிந்து இருக்கும். அவள் கணவன் பார்க்கிறானா என்று பார்த்துவிட்டு இதழை சுழித்து கண்ணடித்தாள்.
நான் மெல்ல டேபிளின் அடியில் கையை விட்டு அவள் தொடையை தடவ அவளின் கை என் கையின் மேல் படர்ந்து என் கையை அவள் கூதியை நோக்கி இழுத்தது. நான் அவளின் தொடையை தடவி கையை நீட்ட அவள் சற்றே முன்னே இடையை நகர்த்த அவளின் கூதி மேடு என் கையில் பட்டது. அதை நான் வாஞ்சையுடன் தடவ, துலிகா வலது காலை அகற்றி லேசாக தூக்க என் விரல் அவள் கூதி வாயிலை தடவியது. துலிகா கீழுதட்டை கடித்து கண் மூடினாள்.
நான் கூதியினுள் நுழைக்க முடியாமல் அவளின் வாயிலை தேய்த்துவிட்டேன்.
அவள் மிருகேந்திராவை பார்த்தாள் அவன் உப்புகண்டத்தையும் சுலையையும் ஒரு கை பார்த்து கொண்டிருந்தான்.
அவள் சிகரெட்டை எடுத்து என் வாயில் பொருத்தினாள். தீக்குச்சியை கிழித்து நெருப்பை பொருத்திவிட்டாள். நான் புகைத்தவாறு அவள் கூதியை தேய்த்தேன்.
இப்போது அவள் கை என் பூளின் மீது படர்ந்து அதை பிசைந்தது. மெல்ல நான் ஷார்ட்சை விலக்க என் பூள் நரம்புகள் புடைக்க வெளியே நீண்டது. அதை அவள் ஆசையாக தடவினாள். பின் மெல்ல அந்த முரட்டு பூளை உருவினாள். மொட்டை ஆசையாக வருடினாள். மெல்ல அவளின் மெண்மையான விரல்கள் என் பூளை உருவ அது ரத்தநாளங்கள் புடைக்க முழு விறைப்பில் ராடு போல நின்றது.
நாங்கள் மிருகேந்திராவை பார்த்தோம் அவன் இதை உணராமல் தன் சுலையில் கவனமாக இருந்தான்.
எதையோ கீழே போட்டது போல குனிந்த துலிகா, என் பூளின் மொட்டில் இச் இச்சென ஒலிவராமல் முத்தங்களை வைத்தாள். பின் அப்படியே என் பூள் மொட்டை வாயினுள் விழுங்கி சப்பினாள். அவளின் வாயின் கதகதப்பில் என் பூள் அவள் வாயினுள் துடித்தது.
வாயை அகலமாக திறந்து என் பூளை உள்ளே வாங்கினாள், அதில் பாதியை தான் அவளால் விழுங்க இயன்றது. இப்போது சட்டென நிமிர்ந்தாள் துலிகா.
மிருகேந்திரா சற்றே தள்ளாடியபடி எழ,”எங்கே?” என்றாள் அசாமியில்.
“நெருப்பில் கட்டை போட வேண்டும். தீர்ந்துவிட்டது” என்றான்
“நான் கொண்டு வருகிறேன்” என அவள் எழ நான் வருகிறேன் என்று நானும் எழுந்தேன்.
“ஷாப். உங்கழுக்கு ஏழ் சிழமம்” என்றபடி விட்டுவிட்டான். நானும் துலிகாவும் முதல் அறையை தாண்டியதுமே இறுக்க கட்டிக்கொண்டு இதழ் பருகினோம். அவளை அப்படியே தூக்கிக்கொண்டு பின் கட்டுக்கு போனேன்.
பின் கட்டில் அவள் முண்டை பிடித்து இழுக்க “வேண்டாம் பின்னாலே வந்தாலும் வருவார் என் கணவர்” என்று முண்டை இருகையாலும் பிடித்து கொண்டு கெஞ்சினாள். நான் ஒரு சுழட்டில் அவள் உடலிலிருந்து அந்த முண்டை உருவி வீசினேன். என் முன் அம்மணமாக நின்றாள் துலிகா. பளபளவென மின்னும் பால் நிற சருமம், பட்டு போல மிருதுவாக இருந்தது. முலைகள் இரண்டும் எடுப்பாக கணமாக திரண்டு நின்றன. மெலிந்ந இடை, குழைவான வயிறு, குழிந்த தொப்புள். அகண்டு வளைந்த இடை. பருத்து கொழுத்த தொடைகள், மெல்லிய முழங்கால்கள். கூதியில் குறுந்தாடி போல லேசாக முடி. தலை, புருவம் மற்றும் கூதிமேடு தவிர உடலில் வேறெங்கும் முடியில்லை. மார்பிளில் செதுக்கிய சிலை.
அவளை சுவரோடு சாய்த்து அவள் முலைகளை கசக்கினேன். அப்படியே ஒன்றை வாயில் வைத்து சப்பி உறிஞ்ச, துலிகா வாய்விட்டு முனகினாள். இரு முலைகளையும் சப்பி உறுஞ்சினேன்.
சட்டேன என் கால்சட்டையை ஒரு இழுப்பில் உருவி வீசிவிட்டு என் முன்னால் மண்டியிட்டு அமர்ந்தாள் துலிகா. என் விடைத்த பூள் அவள் முன் குதிரையை போல தலையாட்டி கொண்டிருந்தது. அதற்கு அடி முதல் நுனி வரை முத்தங்கள் இட்டாள். பின் தனது ஆட்காட்டி விரலையும் கட்டைவிரலையும் ஓ வடிவில் செய்து என் பூள் தண்டின் அடி பாகத்தை பிடிக்க முயன்றாள். அது அவளின் விரல்களுக்குள் அடங்க மறுத்து திமிரியது. என் பூள் மொட்டின் முன் தோலை மெல்ல உருவி, ரத்தம் பாய்ந்து விடைத்திருந்த அதன் மேல் வாஞ்சையாய் முத்தமிட்டு அதை வாயினுள் விழுங்கினாள். பின் பெரிச்சாளியை விழுங்கும் பாம்பு போல தலையை பக்கவாட்டில் அசைத்து அசைத்து என் பூளின் பேர் பாதியை விழுங்கினாள். பின் தலையை முன்னும் பின்னும் இழுத்து இழுத்து உன் பூளை உம் உம் என்று உம் கொட்டியபடி ஊம்ப துவங்கினாள் மிருகேந்திராவின் பொண்டாட்டி.
என் பூளின் கீழ் ஓடும் புடைத்த நரம்பை நாவை கூராக்கி நக்கியபடி வந்து என் கொட்டைகளை விழுங்கினாள். என் பூளை முத்தத்தால் அர்ச்சனை செய்து கண்களில் ஒற்றி கொண்டு மீண்டும் அதை விழுங்கி முழுவீச்சில் ஊம்ப துவங்கினாள். நான் அவளின் தலைமுடியை கொத்தாக பிடித்து என் இடையை முன்னும் பின்னும் ஆட்டி என் பூளால் அவள் வாயை ஓக்க துவங்கினேன். அவள் தொண்டையின் உள்ளே வரை என் பூள் போய் வந்தது. அவள் “ஞ்ங்ஙா ஞ்ங்ஙா” என்று ஒலியை தொண்டையில் எழுப்பியபடி என் வாய் ஓழுக்கு ஒத்துழைத்தாள்.
அவள் வாயின் பட்டு மென்மையில் என் பூள் துடிக்க வேகவேகமாக அவள் வாயை ஓத்தேன். மிருகேந்திரா தட்டு தடுமாறி வரும் ஓசைகள் கேட்டது. நான் இன்னும் வேகமாக இடிக்க என் பூள் படாரென வெடித்து கஞ்சியை அவள் தொண்டைகுழியில் பாய்ச்சியது. துலிகா அதை அப்படியே விழுங்கிவிட்டு தன் முண்டை எடுத்து அவசரமாக கட்டி கொள்ள நான் என் கால்சட்டையை மாட்டிக்கொண்டு விறகு கட்டைகளை தூக்கி கொண்டு கிளம்பினேன். சரியாக மிருகேந்திரா வந்தான். தள்ளாடியபடி “உங்களுக்கேன் சிரமம். என்கிட்டே கொடுங்கள்” என்றான்.
“இருக்கட்டும் விடு ம்ருகேந்திரா” என்று நானே தூக்கி சென்றேன்.
சாப்பாடு பரிமாறும் போது வாஞ்சையுடன் பரிமாறினாள் துலிகா. மிருகேந்திரா தெளிவாக இருந்ததால் எங்களால் எதுவும் செய்யவில்லை. நான் துலிகாவிடம் இன்னும் கொஞ்சம் சுலை வாங்கி கொண்டு என் மரவீட்டிற்கு திரும்பினேன்.
இரவு எனக்கு வந்த ரேடியோ செய்தியால் அந்த கொட்டும் மழையில் காட்டினுள் செல்ல வேண்டிய நிர்பந்தம் வர, நான் என் துப்பாக்கி, காமாண்டோ டார்ச், ரேடியோ செட் மற்றும் கேம்பிங் இக்யூப்மென்ட் சகிதம் குதிரையை கிளப்பினேன்.
மழையின் காரணமாக துலிகாவின் வீட்டை ஒட்டியே என் குதிரையை ஓட்டினேன். துலிகாவின் வீட்டில் சிம்னி விளக்கு எரிவது தெரிந்தது. நான் குதிரையிலிருந்து இறங்கி உள்ளே சன்னல் வழியே பார்த்தேன். துலிகா துணியில்லாமல் மல்லாந்து கிடக்க அவளை மிருகேந்திரா ஓத்துக்கொண்டிருந்தான். இத்தனை பேரழகு தேவதையை ஓக்கத் தெரியாமல் ஓத்தான். நான் என் கடமையை நோக்கி என் குதிரையை ஓட்டினேன். அடர்ந்த காட்டில் கொடும் மழையில் என் பயணம் துவங்கியது.
மூன்று நாட்கள் கழித்து நான் திரும்புகையில் வெளியே சிறுவர்கள் இருவரும் விளையாடிக் கொண்டிருந்தார்கள். கோவேரி கழுதைகள் கொட்டிலில் தான் இருந்தன. ஆக மிருகேந்திரா அருகே எங்கேயோ தான் இருப்பான். நான் என் குதிரையை கொட்டிலில் இட்டுவிட்டு மரவீடு திருப்பினேன்.
குளிக்க குளத்துக்கு போகும் வழியில் மிருகேந்திரா மழையால் சரிந்த வாழைகளை வெட்டிக் கொண்டிருந்தான். என்னை பார்த்ததும், ” சாப்! சொல்லாமல் கொள்ளாமல் எங்கே போய் விட்டீர்கள்.”. என்றான். நான் வெறும் புன்னகையை பதிலாக தந்தேன்.
நான் கரையை அடையும் போது பக்கவாட்டு கரையில் துலிகா ஒரு சிறு துண்டை மட்டும் மாராப்பாக கட்டிக்கொண்டு குளித்துக்கொண்டிருந்தாள். என்னை பார்த்துதும் பேரானந்தத்தில் சிரித்தாள். நான் என் இடையில் இருந்த துண்டை அவிழ்த்து கலைய, என் பூள் கிண்ணென்று நின்றது. துலிகா அதையே வைத்த கண் வாங்காமல் பார்த்தாள், பின் தன் துண்டையும் கலைந்து நிர்வாணமானாள். நானும் நீரில் இறங்க அவளும் இறங்கி குளத்தின் ஒரு ஓரத்தில் சந்தித்தோம். மார்பாழத்தண்ணீரில் தூரிக்கொண்டிருந்த குளத்தில் மூழ்கி என் பூளை கவ்வினாள் துலிகா. நீருக்குள்ளேயே என் பூளை ஊம்ப துவங்கினாள் துலிகா. சற்று நேரம் ஊம்பி வெளியே வந்தவளை இழுத்து இதழ் கவ்வினேன். அவள் என் பூளை உருவிவிட்டபடி தன் இதழை எனக்கு வழங்கினாள். மெல்ல என் தலையை பிடித்து தன் முலையை என் வாயில் திணித்தாள். நான் ஒரு கையால் ஒரு முலையை உருட்டிக்கொண்டு வாயால் இன்னொரு முலையை உறிஞ்சினேன். துலிகா என் பூளை உருவியபடி எனக்கு அவள் முலைகளை வாகாய் காட்டினாள். இன்னும் நூறடி தொலைவில் மிருகேந்திரா மரத்தை வெட்டுவது கேட்டது.
நான் துலிகாவை கரையை நோக்கி இழுத்து சென்று கரையில் கிடத்தினேன். நான் இடையளவு தண்ணீரில் நின்று கொண்டேன். துலிகா குத்துகால் வைத்து தரையில் மல்லாந்து படுத்துக்கொண்டாள். வாழைகளின் நடுவே ஒரு பொன் வாழை சாய்ந்தது போல இருந்தது.
சொட்டும் மழை துலிகாவின் பொற்சிலை உடலில் பட்டு தெளித்தது.
நான் குத்துகால் வைத்திருந்த துலிகாவின் கால்களை இருபுறமும் விரித்தேன். அவளின் கூதி ஒரு சந்தன தாமரைப்போல விரிந்தது. உள்ளே இளஞ்சிவப்பில் அவள் புழை விரிந்தது. நான் அவளின் குழிந்த தொப்புளில் நாவை சுழட்ட, துலிகா நாகம் போல உஸ்ஸென்றாள். என் தலையின் பிடாரி மயிரை பற்றி என் தலையை அவள் கூதி நோக்கி தள்ளினாள்.
நான் அவளின் கூதி மேட்டை முழுவதும் கவ்வினேன்.
துலிகா,”ஹே பக்வான்” என சிறியதாய் அலறி பெரு மூச்சுகள் விட நான் அவள் மொத்த கூதியையும் என் வாயுள் அடக்க முற்பட்டேன். அவள் உடல் வில்லாக வளைய, என் நாவை அவளின் கூதியில் நுழைத்தேன். துலிகா பெருங்குரலில் , “ஆஆஆஆவ்” என அலற, அவளின் அலறலை தன் கனத்த இடியால் மறைத்தது வானம்.
நான் அவளின் தொடைகளை பற்றியபடி அவள் கூதியில் என் நாவை விட்டு சுழட்டினேன். துலிகா என் கைகளை இழுத்து அவள் முலைகள் மேல் வைத்து தன் கால்களை என் கழுத்தை சுற்றி கோர்த்தாள். நான் அவளின் முலைகளை பிசைந்தபடி அவளின் கூதிக்குள் என் நாவை நர்த்தனமாடவிட்டேன். துலிகாவின் உடல் பூகம்பம் கண்ட பூமியாக குலுங்கியது.
நான் அவள் கூதியை நக்கியும் நாக்கைவிட்டு சுழற்றியும் கடித்தும் உறிந்தும் அவளை துடிக்கவிட்டேன். துலிகா என் மயிரை கொத்தாகபற்றி உடலை வளைக்க அவள் உடல் துடிக்க அவள் கூதிரசம் பொங்கி வழிந்தது. நான் அதை குடிக்க துவங்கினேன்.
அவள் அந்த உச்சகட்ட பிரளையத்தை சந்தித்துவிட்டு இறை விழுங்கிய மலைப்பாம்பாக பெரும்மூச்சுடுன் கிடக்க நான் இன்னும் நக்கி கொண்டிருந்தேன். சட்டென என்னை தள்ளிவிட்டு வாழைகளுக்கு இடையே மறைந்தாள் துலிகா. அசம்பாவிதம் உணர்ந்து நான் திரும்புகையில் மிருகேந்திரா கரையில் வருவது தெரிந்தது. நான் குளத்தில் மூழ்கி நடக்குளத்தில் எழும்பி பார்க்கும் போது துலிகா கரையில் மாராப்புடன் தன் உடலை கழுவிக்கொண்டிருந்தாள்.
மிருகேந்திரா, “என்ன சாப் கேட்டதுக்கு பதில் சொல்லாம போய்டீங்க” என்றான்.
“தாகமாக இருந்ததால் தண்ணீர் குடிக்க வந்தேன்” என்று துலிகாவை பார்த்தேன் அவள் குறும்பாக சிரித்தாள்.
நான் குளித்து முடித்து என் மரவீட்டிற்கு வந்தேன். துலிகாவும் தன் வீட்டிற்கு சென்று தன் வழக்கமான முண்டு மாராப்பு ப்ளவுஸ் அணிந்து மாட்டு கொட்டிலில் மாடுகளுக்கு தீவணம் இட்டுக்கொண்டிருந்தாள்.
என்னதான் தான் துலிகாவின் புண்டையை நக்கி இருந்தாலும், அவள் என் பூளை ஊம்பி இருந்தாலும் அவளின் தந்தத்தால் செய்த உடலை நான் ஓக்கவில்லை என்பது வருத்தியது.
துலிகாவிற்கும் எனக்கும் 15 வருட வித்தியாசம் இருந்தாலும் அவள் என்னிடம் மையல் கொண்டிருந்தாள். அதற்கு காரணங்கள் வெறும் நான்கு அங்குல பூளுள்ள மிருகேந்திராவை விட என் 7 அங்குலமும் பூரிகட்டை தடிமனுக்கு உள்ள என் பூளும் என்னிடம் காமத்தில் உள்ள தனித்தன்மையும் மட்டுமில்லால் துலிகா என் மீது கொண்டிருந்த காதலும் தான்.
துலிகா அங்கிருந்தபடியே கையசைத்தாள். நானும் கையசைத்தேன். மிருகேந்திரா மழைநீர் நிலத்தில் வராமலிருக்க மடை கட்டிக்கொண்டிருந்தான். நான் துலிகாவை வருமாறு கையசைத்தேன். அவள் தன் கணவனை பார்த்துவிட்டு இருங்கள் என்பது போல் கையசைத்தாள். சற்று நேரத்தில் கையில் சாயுடன் என் மரவீட்டின் படிகளில் ஏறிக்கொண்டிருந்தாள். என்னதான் அவளை நான் முழுதும் அவிழ்த்து பார்த்திருந்தாலும், முண்டு மறைக்காத அவள் முழங்கால் இன்னும் போதை தந்தது.
அவள் அறையினுள் நுழைய சட்டென அவளை அலேக்காக தூக்கி தட்டாமாலை சுற்றினேன். அவளும் களுக்கென சிரித்து என்னை கட்டிக்கொண்டாள். அவளை சுவரோடு சாய்த்து அவளின் இதழை விழுங்கினேன். துலிகா என் தோள்களை கட்டிக்கொள்ள நான் அவள் இடையை வளைத்து அணைத்தேன். இத்தனை மென்மையான இதழ்களை இது வரை சுவைத்ததில்லை நான். என் ஆண்மை முறுக்கேறி, என் பூள் நீண்டு இரும்பு ராடை போல விறைத்தது. துலிகா என் உடையின் மேலாக என் பூளை பற்றி என் கீழுதட்டை கவ்வி விழுங்கினாள். நான் அவள் முண்டை அவிழ்க்க முற்பட அவள் சட்டென சன்னலின் வெளியே தன் கணவனை தேடினாள். மிருகேந்திரா மாடு கொட்டிலை சுத்தம் செய்து கொண்டிருந்தான்.
துலிகா என்னை தடுத்தாள், ” என் புருஷன் எப்போ வேணா வரலாம். சும்மா மேல் விளையாட்டு மட்டும் விளையாடுங்க” என்றாள்.
நான் அவளின் கொழுத்த முலைகளை பிசைந்தேன். துலிகா மெல்லிய முனகலுடன் அதை அனுபவித்தாள்.
அவள் மெல்ல சரிந்து மண்டியிட்டு என் பூளை கால்சட்டையிலிருந்து வெளி கொண்டுவத்தாள். அதன் முன் தோலை பின்னுக்கு இழுத்து அதன் மொட்டில் செல்லமாக முத்தங்கள் இட்டாள். பின் அதன் மொட்டை மட்டும் வாயால் கவ்வி அழுத்தி சுவைத்தாள். நான் பூளை கையில் பிடித்து அவள் கண், மூக்கு, உதடு, கழுத்து மற்றும் முலைபிளவில் தேய்த்தேன். துலிகா கண் மூடி ஏகாந்தத்தில் லயித்தாள். அவள் உதட்டில் என் பூளால் நான் கோலம் போட அவள் வாயை ஆவென திறந்தாள். நான் அவளின் கதைதப்பான ஈர வாயில் மெல்ல என் பூளை நுழைத்தேன். அது வழுக்கியபடி அவளின் தொண்டைவரை சென்றது. நான் இன்னும் அழுத்த துலிகா தன் தொண்டையை அகலப்படுத்த, முழு பூளும் அவள் வாயில் நுழைந்தது.
நான் அவளின் தலையை பிடித்துக்கொண்டு ஓக்க துவங்கினேன். அவள் தன் கூதியை விராலால் ஓத்தபடி எனக்கு தலையை தந்தாள். கீழே மிருகேந்திரா மும்முரமாக தன் வேலையில் இருந்தான்.
துலிகாவே என் பூளை பிடித்துக்கொண்டு தன் தலையை அசைத்து ஊம்ப துவங்கினாள். அவள் வேகம் கூட கூட என் பூளில் பூகம்பம் தோன்றியது. நான் என் பூளை அவள் வாயிலிருந்து உருவி வேகமாக அசைக்க, துலிகா வாயை திறந்தபடி அமர்ந்திருந்தாள். என் பூள் வெடித்து அவள் வாயில் சிந்தியது. துலிகா அதை சுவைத்து விழுங்கினாள். கடைசி துளிவரை என் பூளை சப்பி உறிந்து குடித்தாள் அந்த தேவதை.
“அதிக நேரம் இங்கிருந்தால் சந்தேகம் வரும் , நான் போகிறேன்” என்று தன் உடைகளை சரி செய்தாள்.
“இப்படியே ஊம்பி கொண்டும் நக்கி கொண்டும் தான் இருக்கணுமா?” என்றேன்.
“என் கூதியை உங்களுக்கு விரித்துவிட்டேன். என் புருஷன் கண்ணில் மண்ணை தூவிவிட்டு என்னை ஓப்பது உங்கள் சாமார்த்தியம்” என்று விட்டு விடுவிடுவென போய்விட்டாள்.